Skip to content
Link Translation

Setores

Grupos de prática por setor: linguistas que já conhecem as normas, os formatos e a terminologia da sua área antes do primeiro arquivo chegar.

docs de manutenção · conformidade

Aviação

Documentação de manutenção, treinamento de tripulações e materiais de conformidade traduzidos por especialistas em aviação — em um setor …

cursos · vídeo de treinamento

E-learning e treinamentos

Cursos, vídeos de treinamento, legendas e locução localizados para que sua equipe global aprenda no próprio idioma — e de fato retenha o …

clínico · farma

Ciências da saúde e farma

Protocolos clínicos, termos de consentimento e dossiês regulatórios traduzidos por especialistas em ciências da vida, com revisão indepen…

contratos · litígios · petições

Setor jurídico

Contratos, documentos de litígio e petições traduzidos por linguistas com formação jurídica — porque no Direito, a tradução é o documento.

marcação CE · manuais de segurança

Indústria e maquinário

Manuais de operação, instruções de segurança e documentação CE traduzidos por engenheiros que viraram linguistas — porque um termo errado…

MDR · EUDAMED · IFU

Setor de dispositivos médicos

IFUs, rotulagem, documentação técnica e dados do EUDAMED traduzidos por especialistas médicos — porque um organismo notificado lê cada pa…

localização contínua

Software e SaaS

Strings de interface, centrais de ajuda e notas de versão traduzidas em sincronia com seus sprints — com humanos verificando o que seus u…

localização · culturalização

Localização de videogames

Texto do jogo, diálogos, legendas e dublagem localizados por gamers nativos — para a piada funcionar, o lore se manter e o órgão de class…

Receba um orçamento fixo em até 24 horas.

Envie seus arquivos e requisitos — um especialista humano responde com preço, prazo e a equipe que fará o trabalho.

Pedir orçamento em 24h